繁体
她想让他
她,是了,这就是真相了∶她确实希望看到他被自己的冲动而激怒,这
冲动,就是想
摸她的嘴
的冲动、想穿透她的
的冲动,如果必要的话,甚至是蹂躏她的冲动。
但是她发现自己并没有完全相信他的话。她还看到了勒内对斯
芬先生心悦诚服或曰敬重的另一个标志,那就是,勒内一度是那么
切地希望看到她的
被别人压在
下或遭受鞭打的情景,每当他看到她那张正在
或哭喊的嘴,看到她那以因痛苦而闭起的满
泪
的
睛,他的目光总是那么
情脉脉、总是燃烧着不曾稍减的
激之情。
了一下──O永远也不会知
这是不是故意的──使一些仍然灼
的烟灰落在她的双
之间。
就在刚才,当她半
地跪在勒内面前,斯
芬先生用双手分开她的双
时,勒内曾经仔细地向他解释过,为什么O的
是容易接近的,为什么他对这一准备工作
到欣
∶因为他忽然想到,斯
芬先生将可以
照他的意愿持续不断地使用这个他最钟
的孔
。
她有一
觉∶他想羞辱她,用他的蔑视,用他的沉默,用一
疏远的态度来羞辱她,然而就在不久前,他还是渴望她的,他此刻仍然是渴望她的,她能从柔
布料
成的浴衣绷
的程度看
这一
。那么就让他把她拿去好了,让他尽情地伤害她好了!O因为自己的
望而憎恨自己,也因为斯
芬先生所表现
来的自我控制而厌恶他。
他们的手就是他的手,他们的命令就是他的命令。但在这里,一切变得迥然不同,勒内把她转让给了斯
芬先生,十分清楚,他是想和他共同享有她,而并不想再从她
上得到更多的东西,也不是为了从把她
给别人的
法中获取快乐。
而现在,他竟然离她而去,而且是在向斯
芬先生展示了她的一切之后,就像掰开
的嘴
,向人证明了它足够年轻那样向斯
芬先生证明了她足够
丽之后,或更确切地说,是在向他证明了她足够适合于他的需要之后。
虽然他一再对她说,他之所以
她,
的就是那个被他变成为客
的她,
的是她对他的绝对开放,
的是他
置她的绝对自由,那
就像随意
置一件家
一样的自由,那
对自己的一样东西既可以保有更可付
的自由。
他甚至还说,如果斯
芬先生乐意,他愿意把它让给他一人独享。“为什么不呢,我乐于从命。”斯
芬先生说,但是他又特别声明,尽
这些约定很不错,他还是有可能会借用O一段时间。
“O是你的,”勒内答
“O会很乐意被你借用的。”这样说着,他俯
向她并且吻了她的手。
当O想到勒内居然能够
分地放弃她时,这个念
对O来说简直就像一个睛天霹雳,她认为,这说明她的情人对斯
芬先生的关注超过了对她的关注。
而不愿意看到他这
平静和自我中心的样
。在罗西,她丝毫也不关心那些使用她
的人们的
觉∶他们不过是她的情人从她
上获取快乐的工
,她所
的一切使她成为他希望她成为的那
人,就像石
那样的光
、平易和温文。
而且是在承蒙他接纳了她之后,才放心地离她而去。不论他这一切
得有多么冒犯人和侮辱人,O对勒内仍旧一往情
。
她认为自己是幸运的,因为自己在他的心目中拥有足够的重要
,使他希望从冒犯她的行为中获得快乐,就像那些虔诚的信徒因为上帝使他们变得卑微而
谢上帝那样。
而是为了和斯
芬先生分享他最喜
的东西。毫无疑问,这就像在过去的日
里,在他们都还年轻的时候,共同分享一次旅行、一条游艇或一匹
一样。
此时此刻,这
分享对于勒内与斯
芬先生关系的意义,比对于他与她关系的意义重大得多。他们两个人日后从她
上寻找的,将仅仅是对方在她
上所留下的印迹,对方行为的印迹。
但是在斯
芬先生
上,她发现了一
像冰和铁一样的意志,这
意志不会为
望所动摇。无论她是多么的楚楚动人、多么的驯顺,在这一意志的天平上,她仍然是绝对的一文不值。