繁体
,开始全新的生活,也是必要的。但我仍然充满希望,因为查理劳瑞布莱斯先生是我父亲的一个熟人,或许能
现例外,这封信也就能最终到达你手中。而协会如果决定不把它
给你,它电将会保存在他们的法律顾问那里。他们告诉我,他们有权决定怎么
置它。
我这次写信的目的是想告诉你有关于你的
贵血统,并遗留给你一份特别的文件。当我告诉你它是谁写的和是在什么情况下写的时,你就会很容易理解它的意义所在。我决定不了到底怎么
理它,总是在两个对立面之间游离不定看看各自的优缺
,真的不知
是把它公开好,还是立刻把它毁掉好?如果你收到了,我想让你以后将它保
好。当时间冲淡了激情,腐蚀了我们对相关人
的记忆后,或许又由于新的大洲、新的时代,这
时窄的距离带给了你更多的智慧,你也将自己作
一个恰当的决定。总之,我现在是在给你一件礼
,同时也是赋予你一个重大的责任。
另外,我还想说说你外公过去的一些情况,希望你能宽容些,耐着
让我把它说下去。它或许能帮助你对他形成一个更丰满的形象来了解他。你外公病了好些年。事实上
下面,我来描述一下今灭的仪式吧。我希望你读了它之后,能对外公的尊敬有了一
基,接下来的任何新发现都不会将它破坏掉。你知
,外公受到广泛的尊敬。昨天一整天都下着讨厌的小雨。四匹
拉着灵车从唐纳村来到威斯
斯特,一路上绅士们都脱帽致敬。然后棺材在圣菲斯小礼拜堂昏暗的灯光中,在仪仗队的护卫下过了一夜。今天早晨,人们又从四面八方赶来,不断地涌
威斯
斯特教堂。虽然女王和首相格莱斯顿没有来,但是其他的很多名人都挤满了教堂的左右两翼,包括穿着丧服的法官,议会成员,许多国家的驻英大使,知名社团的官员等等。在家里,大家又都去安
妈妈,她因为太哀伤而没有参加。我很
必看到很多普通老百姓,包括我们的男
家帕斯洛。他们排满了教堂中殿的两边,以至还要站到外面的台阶上来。中午时分,丧钟开始鸣响,显要人
要绕棺材走一圈,棺材上面盖有黑
丝绒褶缀布,还装饰小枝白
。唱诗班的人员则以快乐,就是人们找到了智慧并获得了理解开始,唱着选自《圣经箴言》中的圣歌。仪式简洁,也没有太过于严谨,爸爸应当会觉得这恰到好
。之后,抬棺人包括阿尔弗雷德鲁
尔华莱士,即理论的共同发现者(赫胥黎先生差
都把他给忘了,直到最后一刻才邀请到他)将棺材抬到教堂中殿的东北角,也就是要下葬的地方。它正好就在艾萨克
顿先生的纪念碑下面。
你来自一个
贵的家系,那是因为我的父母,也就是你外公外婆的
贵,他们是第一代表兄妹。达尔文家族一连好几代都是医生和学者,韦奇伍德家族则是著名的陶
生产商。你外公的爷爷是达尔文伊拉兹
斯,他是个诗人,哲学家,也是第一批信奉现在的
化理论的学者之一,尽
他那时还没理解它的发生机制。而提供那最关键要素的任务就落到r你外公
上,他就是查理达尔文,著名的博
学家。你肯定知
,他提
了一个观
:他认为,有着差别极其细微的各类
的大自然自
在
行着适者生存的选择,从而促成新的
的形成。这个思想为他赢得了相当大的知名度,因为它和《圣经》中上帝创造了每个个
和
的思想相对立后者认为一切都在永恒之中保持固定不变。渐渐地,由丁他的理沦获得了更多的支持当然
分的是因为少数能说会
的支持者们的努力,使他在英国社会获得了非常受人尊敬的地位。
也正是在这一天,爸爸【指达尔文,下同。编者】(34年当中我大多数时间都是这样叫他的)在威斯
斯特教堂永远安息了,这也是我要写信给你的一个原因。能在那里举行葬礼可不是个小荣耀,特别是对于一个自由思想家而言(实际上,我的一个很好的朋友,玛丽安艾文思,两年前就没得到这一殊荣)。爸爸是想埋在我们所住的肯特唐纳村圣玛丽亚教堂。但在他死后,他的这个愿望被他圈内的崇拜者否决了(包括他的长期拥护者托玛斯亨利赫胥黎)。赫胥黎认为,埋葬在威斯
斯特教堂是他理所应得的,尤其是它还将提升科学的地位。于是他们发起了一场运动,其间那些权威人
都
面和教堂调解,使得他们的请愿书在议会上获得了通过。