繁体
几年后,伊利亚成了卡尔的女朋友。
但卡尔仍然和阿尔伯特和伊利亚打得火
。他失业在家的父亲经常酗酒,使卡尔很羡慕对街犹太人的生活。他看到阿尔伯特的父亲和叔叔是怎么生活的,他们聪明、生活严谨、善于挣钱,他们总是坐在
的柜台
但这
情形再也没
现过,只有那次在广场,她再度达到匪夷所思的
xdx
。对于卡尔而言,他还不能
会母亲的
受,他只知
这个称为自己母亲的女人除了为父亲生儿育女外,还要为另一个男人,就是希特勒。她一共生了七个孩
赠予元首,这在当时是一
荣耀的
法,是振兴德意志的生命实践。
坐满铁的火车经过新京(今长
)
关内。1941年冬天,阿尔伯特和伊利亚从天津坐船来到了上海。
这就是当时所谓许多德国妇女听了希特勒激情澎湃的演讲达到
xdx
的传闻。对于卡尔而言,这是一次可疑的记忆。长大后的卡尔在一天的黄昏听到父母的对话,父亲丝毫不妒忌母亲为另一个男人达到
xdx
,因为那是一个特殊的男人。约瑟夫明白,他也曾让妻
达到如此的巅峰,在约瑟夫刚刚认识妻
的时候,他们在
厩里站着拥抱,约瑟夫在毫无预警的时候突然
她的
内,她就如枯枝败叶一样颤抖起来。
十二岁那年,卡尔随父母一起聆听了希特勒的演讲,那是在一个
天广场。成千上万的人聚集在那里,天上飘着小雨。对于卡尔来说,那是一个怪诞的记忆:全场的人随着希特勒
亢的演说大声呼叫。他抓着母亲的衣服,
觉到了她如枯叶般颤抖的
,他去
握母亲的手,
及到她
的
温。突然,母亲开始狂抖不止,嘴里发
沉重得几乎要窒息的
息,
摇摇晃晃,好像立刻要倒下来,父亲抱住了她。
是因为
格。她是阿尔伯特的邻居,她的父亲、就是我的外祖父在阿尔伯特父亲西格门开的糕
店旁开了一家鞋店。在玫瑰街的对面,住着德国人,德国人会来买糕
,也会上鞋店买鞋。在阿尔伯特十二岁之前,这个犹太人街区是平静的。他会在接近傍晚的时候到街上踢足球,这时,从对面德国人住区的一幢破旧的房
里会走
一个少年,他长着黄黄的
发,连眉
都是黄的,这使他的
睛看上去隐藏在后面。少年的脸上长满了雀斑,他的鼻

,上门牙暴
,不苟言笑。阿尔伯特叫他卡尔,他是失业
工约瑟夫·伯曼的儿
。约瑟夫曾经和西格门一起上过战场,但只有西格门获得了德国英雄的荣誉。
有时他会把目光转回布店内,他就会看见伊利亚。她垂着长发,低着
站在
大的楠木柜台后面,熟练地剪裁长布。伊利亚很快就学会了剪布的技巧,她展开长长的布匹,
照客人需要的尺度,用剪刀哧的一声,利落地一剪到底,可是在阿尔伯特看来,被剪开的不是布匹,而是父母的
。
伊利亚长得很白,有着一般犹太女人沉默寡言的习惯,但阿尔伯特看
她的沉默并不全
卡尔的球踢得很好,他能用膝盖颠半个小时的球。当他
兴的时候,他会和阿尔伯特玩上整个黄昏。这
时候,伊利亚是他们的惟一观众。
撒拉铁把他们接到离哈同
园不远的一幢房
里。撒拉铁到上海不到三年,已经在文德里开了一家布匹商店。几乎有两个多月的时间,阿尔伯特和伊利亚都在这个布店帮忙,撒拉铁负责他们的生活。当阿尔伯特把父母的死亡情况告诉叔叔撒拉铁时,撒拉铁哭了。他曾多次劝西格门离开德国,但他的哥哥仍对德国存留幻想。这个有着上帝选民和德国英雄双重优越
的人,至死都不知
他早已在德国人
里成了“令人讨厌的动
”在上海两个多月的时间里,阿尔伯特总会坐在文德里的布店门
,望着街上熙攘的人群,想着人和动
究竟有什么区别。
撒拉铁在码
接到了神
憔悴惊魂未定的二十一岁的阿尔伯特。他已经瘦得不成样
,下舷梯的时候摔了一跤。他穿着一
黑衣服,
着黑
毡帽(那是祖父留给他的惟一财产),像一个失魂落魄的拉比。他提着的破箱
里几乎空空如也,
上只剩了几个
克。伊利亚下船踏上这片土地时,撒拉铁先拥抱了她,她痛哭起来。