繁体
“储藏室在哪里?”她低声问。
“
了舱房就别说话。”她提醒弟弟。
米迦把
偏向一侧问:“我们现在要逃了吗?”芙容示意噤声,米迦模仿她把一只手指抵在嘴
上。她把耳朵贴在门上倾听外面的脚步声,然后悄悄把房门打开一条细
往外偷看。走
上空无一人。
“床铺底下吗?”芙蓉微笑。“不行,弟弟。我们需要一个很少人会去的地方。”“厨房边有间储藏室。”
“我支持你。永远支持你。”公爵真孬
,芙蓉在登肯送早餐来时,心想。
她需要
的是溜下船而不被看见。怎样逃最好?
末夏初,早晨的朦胧
光照在挤满大小船只的河面上。空气中弥漫着香料、谷
和原木的味
。
“谁知
?”他耸耸肩膀,离开舱房前朝米迦眨了眨
。
米迦
。
芙蓉
到
逐渐沉重,隔
舱房突然传来一声
响。
在公爵的保护伞外生存不成问题,除非战争一拖好几年。她有两枚
针可以变卖,还有早晨从公爵的衣
箱里拿的一袋金币。
“公爵在哪里?”她问。
“架
另一边的那扇门。”米迦低声回答。
她回到桌边在弟弟对面坐下。“我们必须计划如何逃跑。”“我们要怎么
?”米迦问。
“睡觉吧,弟弟。”她掀开被
,示意弟弟上床。小猪像狗一样趴在床尾。
“准备好了吗?”她问。
厨房和舱房在同一层,但位在船的另一端。他们在厨房外面停下,她示意弟弟待在她背后。她探
往里面偷看。没有人在。
“好主意。”芙蓉说。“你需要上厕所吗?”米迦摇
。
芙蓉和米迦都从床上猛然坐起。他们听到第二声
响,然后是第三声。
“那是什么声音?”米迦低声问。
“重
落地。”芙蓉回答。“明天早上船靠岸时,我们要逃跑。弟弟,你支持我吗?”
芙蓉眯起
睛来表达对他说
话的不悦。英国人对他们
弟俩都有不好的影响。
所有的码
区都差不多,芙蓉心想。若非知
自己
在大西洋的另一端,否则
敦的码
很容易被误当成波士顿的。
芙蓉回
瞥向弟弟。他绝不会答应丢下小猪的。也罢,那就带着它一起逃吧!
芙蓉带着弟弟蹑手蹑脚地穿过厨房
储藏室,小心翼翼地把门关上。储藏室很小,三面墙
前和房间中央都堆放着许多板条
她朝他耸起一
眉
。“等一下想上也不能上,米迦。”她趁弟弟到屏风后面上厕所时替小猪换
布,然后拿了一条披肩
成背兜来背小猪。
“见鬼的,我不是笨
。”米迦不
兴地回答。
“他在忙。”登肯回答,但回避她的目光。“你们待在舱房里等他来接你们。”“等到什么时候?”
“今天的早餐比较简单,因为船
港后不开伙。”登肯把饼
、果酱和茶放在桌上。
芙蓉替弟弟和自己倒了两杯茶,然后拿了一块饼
走到舷窗前一瞥英国风貌。
她打手势叫弟弟跟
,然后两人蹑手蹑脚地开始穿越走
。甲板上传来闹烘烘的说话声和卸货声。
“我来背‘公主’。”米迦从屏风后面走
来。
“‘公主’
给我。”芙蓉说。“你把那些饼
用餐巾包起来带着。”米迦包好饼
后,走向在门边等待的芙蓉。
公爵派我来照顾你。”米迦说,然后指指膝
上的小猪。“‘公主’也来帮忙。”她把小猪从弟弟膝
上抱起来。“晚安,‘公主’。它包着
布。”
“我们必须趁其他人在甲板上忙碌时,找个地方躲起来,等天黑时溜下船,向人打听
国大使馆怎么走。我有些钱可以养活我们一段时间。”她说。“船上的每个地方,你都去过,告诉我躲在哪里最好。”
“登肯不喜
它把房间
得臭气冲天。”米迦说。