繁体
拜师学艺习过欧洲各国的
廷舞,现在,在古
古香的城堡,
上穿着真正的
廷礼服,放
所及全是风度翩翩的骑士、贵族(当然,她绝不认为她的丈夫也风度翩翩),在悠扬的乐曲中俏如采蝶的回旋,静彤终于绽开甜
灿烂的笑容;她尽情地飞舞着,银铃般的笑声洒遍每一个角落。
两人聊得正愉快时,冷不防地,静彤突觉一
悍的力
抓住她一一一再回过神时,她发现自己已被
地
鹰扬的怀中。
莱克很识相地退下。
他狠狠地、剽
“你…”静彤愣住了,迅速反
相稽“鹰扬·罗格斯,你是我见过最超级的大变态、大杂碎!史无前例、前无古人、后无来者!我不屑地跟你这大变态说半句话。”她冷冷地转
走。
“我、不、要!”静彤愤怒地捶打他的
膛。“鹰扬·罗格斯,我受够了!我的忍耐已到极限,我警告你,你再不放开我,我就放声尖叫,我会当着所有宾客以及陛下的面,抖
这一切不过是个骗局。反正你已和我举行这场婚礼,你也犯了欺君之罪,事情一抖
来,倒霉的不只是我。”
“当然。”静彤心下突然一动,款款地将洁白的手
给他。
“鹰扬·罗格斯,你是什么意思?”静彤火曝地怒吼着“我们聊得正愉快,你竟这么无礼地
?”
她也正对上他夹着狂风怒雨的焰焰鹰眸。
她眸底的叛逆不驯更激起他的熊熊怒火,森冷
寒的语气像刀
般刮下来。
他只确切地、激烈地知
…他不准她再离开自己,不准她去勾引任何一个男人,不准她离开半步!
“
贵的小
,没想到你勾引男人的本事,和拆散别人婚姻一样
明。”
莱克!
他不在乎静彤会抖
婚礼的一切实情,也毫不在乎陛下震怒后,他会失去所有的封邑及军队,甚至他的
命。
“你哪里也不许去。”他驾猛地扣住她,灼怒焰
上冷冽鹰眸,搂住她的腰跟着舞曲一起旋转。“我说过,你必须陪我
这一支舞。”
“夫人,”他彬彬有礼地曲膝“我有这荣幸邀你共舞一曲吗?”
莱克很斯文地轻揽住静彤,两人踩着曼妙的舞步。
她以为这招狠棋一定可以狠狠地将他一军,不到鹰扬不怒反笑,莫测
地盯着她,嘲
地笑。
但此刻…天杀的!他真的疯了。
“你叫莱克?”静彤好奇地望着他“你真的去过东方吗?”
“我们?”鹰扬眸中的磅礴怒气简直可以淹死人,他恨不得一掌
死她纤细的颈项。该死!他快气疯了,他嫉妒那些可令她俏媚
笑、令她笑靥如
的男人。她在男人掌中翩翩起舞已令他怒火中烧,她的甜
笑声以及双颊的妩媚嫣红更令他不悦地想杀人。
每一个共舞的贵族或骑士都衷心地赞
她的艳
无双、她的仪态万千,当一个旋转后,静彤发现立在她
前的竟是刚才的游唱诗人。
“你
什么?”乍人
暗狭窄的
龛,静彤不禁恐惧地大叫“放我
去,啊…”鹰扬冷冽地捂住她的
,控制她的行动。
“啊…”在静彤
声尖叫的前一秒,鹰扬
住她,淬不及防将她整个人拖人舞厅回廊的一间
龛。
鹰扬依然有礼地开
,只不过冷静的语气中暗藏丰沛的雷电。“夫人,这一首曲
希望你能留给我。”
他凌厉万千地扫了莱克一
。
“悉听尊便,伯爵夫人。”
用尽镑
卑劣下
的手段,他也要
留下她。
懊死的!为什么她对每一个人都是那么温婉可人,毫不吝惜展
她
光般的笑容,却老是拿着一张死人脸对他?
是的,夫人。”他有礼地回答。“事实上,我一直云游各地,在东方更是待了近半年才回来,所以我对东方的许多风土民情都相当熟悉。”
“不许叫。”他火爆地咆哮,他要惩罚她!一定要好好地惩罚她,他要报复她的叛逆骄纵,他要教她为人妻应有的温驯与服从。
他也气疯了!之前的鹰扬·罗格斯是个雄心丈的人,一心一意想开拓疆土、十分注重土地及能力,绝对不会为了任何一个女人而误了正事,误他的前途。
“你…”静彤恨恨地瞪视他。好!她也豁
去了,反正人一个,命一条!她怕什么?
“真的,太好了。”静彤闻言
睛一亮“我好想多听听你的旅游见闻,你多讲一些。”