繁体
“嗯,也不完全是浪费。老板说我们不能碰她,但这并不意味着我们不能找
乐
。”“怎么玩?”乔万尼兴奋地问。“嗯…我说过“我们”不能碰他们,至少不能以
的方式。
“现在别给我们惹麻烦,否则我们“会”伤害你。”“照他说的
,”阿曼达用恳求的
神看着儿
说。
“现在,乔瓦尼,麻烦你把这个年轻人绑起来,”“不,”大卫尖叫
。男人们都笑了。“你要
什么,阻止我们吗?”那人抓住阿曼达,把她的胳膊扭到背后,疼得她哇哇大叫。
“我的朋友很喜
用绳
,你会看到的。”拉尼尔笑着说。然后,大卫惊恐地看着其中一个男人抱着他的母亲,另一个男人脱下了她的
罩,他的
睛睁得大大的,盯着母亲那对
。三个男人也瞪大了
睛。
“哇,你们看看这对
,”乔瓦尼一边说,一边把阿曼达的胳膊绑在
后。“我真想
几个小时来
这对
。”帕纳哈西补充说。阿曼达的脸羞得通红。
“我告诉过你,他不是什么好东西。”大卫带着掩饰不住的愤怒说
。三个人都笑了。
她只希望他不要
来,让自己受伤。大卫握
拳
站着,但他也意识到,自己
本不是这三个大块
的对手。“脱掉你的内
,”拉尼尔说。大卫的
睛瞪得大大的。很明显,他准备反抗他们。
“求你了,大卫,照他们说的
。”大卫一脸愤怒地慢慢脱掉了内
。乔瓦尼用绳
将大卫的
、手臂和脚踝固定在椅
上,他还用胶带封住了大卫的嘴。
“这究竟是怎么回事?”阿曼达故作自信地问
。拉尼尔说:“你们两个很幸运。你丈夫卡彭特先生雇了我们的老板来杀你们母
。”“哦…我的天哪!”阿曼达
着
气。她看着大卫,发现他的
睛睁得大大的。
“你们活着的唯一原因是,我们的老板认为你们两个活着比死了更有价值…至少现在是这样。”听了他的话,阿曼达
到一阵战栗。“我们什么时候…什么时候才能被放走。”“这取决于你的丈夫,”拉尼尔说。
她看着赤

的儿
,从他的
睛里看到了同情…但也看到了别的东西,她可以看到他的
开始动了起来,这表明他正兴奋地看着她,尽
她
险境,但儿
的目光还是让她
到下
一阵酥麻。
。但老板说,如果
易不成,我们可以拥有她。”拉尼尔回答
。“妈的,这么漂亮的女人都浪费了。”乔凡尼说。
但如果我们
迫这孩
和他亲
的老妈
一些事情呢?”帕纳哈西和乔瓦尼笑了。“我喜
这样。从来没见过儿
和自己的妈妈
。”乔瓦尼说着,他们都笑了起来。
“他一定是看穿了我们的心思。”拉尼尔说。“现在,卡彭特夫人,你要给你儿

。”拉尼尔用一
理所当然的语气说
。“天哪,不!”阿曼达尖叫
。“你们不能这么
,他是我儿
。”
阿曼达和大卫听到牢房外传来一阵吵闹声。楼梯
端的门开了,有人来了,他们看着三个人走下楼梯,来到牢房前,他们打开门,走了
去。
“嗯嗯…”大卫在
住的嘴后面
着,然而,即使在他抗议的时候,他的
仍在继续变
。“看看这个小变态,他都
起来了。”乔瓦尼笑着说。